欢迎光临沈阳翻译网
关于我们 | 加入收藏夹 | 联系我们 | English
当前位置:主页>翻译名家>
法语翻译前辈风采2——张锡昌
来源:  作者:本站

1954年,参加日内瓦会议,除日常翻译工作外,与陈定民、董宁川一起翻译了印支停战协议文本。

50年代中后期,被临时安排为国家领导人法语口译,主要有:

毛主席接受法语国家使节的国书(包括阿尔巴尼亚等非法语国家使节);

周总理会见法语国家使节;

国家领导人会见国宾或政要:如毛主席会见阿富汗首相达乌德(图1)、周总理会见法国前总理孟戴斯-弗朗斯(图2)。

接待外国领导人或政要,任全程陪同翻译,如:1956年西哈努克(首相)首次访华;1965年法国国民议会外交委员会代表团;1961年法国政要密特朗等。

1964—1967年在驻法使馆工作期间,任黄镇大使会见法国领导人、政要(戴高乐总统、蓬皮杜总理、德姆维尔外长等),以及逗留巴黎的西哈努克亲王、老挝首相富尔、苏发努冯亲王等活动的翻译。

图1 1957年毛主席会见阿富汗首相达乌德(达乌德曾留学法国,故以法语为工作语言 1957.

Le Président Mao Zedong a reçu le Premier Ministre afghan Mohammad Daoud, qui avait fait ses études en France)。

图2 1958年7月,周总理在中南海会见法国前总理孟戴斯-弗朗斯。

Juillet 1958. Le Premier Ministre Zhou Enlai a eu une entrevue au Parc Zhongnanhai avec l'ancien Premier Ministre français Mendès-France.


免责声明:凡本站注明来源为xx所属媒体的作品,均转载自其它媒体转载目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。